1,韓國(guó)喝的青島啤酒是在哪罐裝的
不是 青島啤酒兼并了好多啤酒廠(chǎng) 一般都是就近生產(chǎn) 使用的是青島啤酒的技術(shù) 但口味跟原產(chǎn)地的有差距 主要是水的問(wèn)題
一般是一啤的,望采納
2,青島啤酒的酒蓋上的韓國(guó)是什么意思
不明白題目什么意思 ,是要討論該成家是貼牌 假冒嗎?還是討論該廠(chǎng)家對(duì)祖國(guó)不尊敬 還是要討論 為什么這么做--是為了區(qū)分目的地產(chǎn)品/產(chǎn)自韓國(guó)/??? 難以理解? 總之你發(fā)個(gè)圖唄 我們沒(méi)看見(jiàn)你說(shuō)的不知道具體是什么情況 也不知道你是要問(wèn)什么
呵呵,可以?xún)?毛錢(qián)呢
3,我是韓國(guó)人我想問(wèn)一個(gè)問(wèn)題 在路上常常可以看到了人們把塑料袋
用塑料袋裝著酒,第一次前面可以加上當(dāng)我。不知道對(duì)不對(duì)哦
經(jīng)常的,袋裝。
你的語(yǔ)法準(zhǔn)確
裝著酒
用詞有些問(wèn)題吧
在路上,常??梢钥吹饺藗冇盟芰洗b著酒!
4,藝聲是在哪個(gè)節(jié)目里提到喜歡青島啤酒的是不是說(shuō)啤酒說(shuō)得太多被剪
藝聲——聲音魔術(shù)師 看上去非常內(nèi)向的藝聲,其實(shí)內(nèi)心完全的反轉(zhuǎn),是個(gè)非常能說(shuō)的人,甚至被隊(duì)員們稱(chēng)為“嘮叨藝聲”。據(jù)說(shuō),有次采訪(fǎng)的時(shí)候,藝聲一個(gè)人就足足說(shuō)了兩個(gè)小時(shí),不過(guò)可惜的是,后來(lái)90%都被編導(dǎo)剪掉了。藝聲覺(jué)得有好氣又好笑:“難道我長(zhǎng)得比較像要被剪掉嘛?” 自從來(lái)過(guò)中國(guó)青島做宣傳以后,藝聲就愛(ài)上了當(dāng)?shù)氐奶禺a(chǎn)——青島啤酒?;氐巾n國(guó)還一直念念不忘,還在自己的廣播節(jié)目中大咱贊好喝,讓不少中國(guó)FANS聽(tīng)了非常窩心。
在藝聲哥自己的電臺(tái)上
5,為什么韓國(guó)人的名字與中國(guó)人的名字的英文拼寫(xiě)方法不同
其實(shí)開(kāi)始都是一樣的,比如原本青島Qingdao是較QsingTao的(你可以看看青島啤酒-_-b)
原因是在20世紀(jì)初,由西方涌入亞洲的傳教士們用拉丁字母制作了這種拼音,我們現(xiàn)在用的拼音也類(lèi)似,但這是解放后政府重新制定的,而類(lèi)如臺(tái)灣省、韓國(guó)、香港特區(qū)等地都沒(méi)隨著我們的改變而改變,所以才會(huì)有今天的差異,與簡(jiǎn)繁字差異差不多
拼音方法不一樣..
因?yàn)橛⒄Z(yǔ)和漢語(yǔ)本來(lái)都不一樣阿
中國(guó)用漢語(yǔ)拼音,而韓語(yǔ)名字在英語(yǔ)里是按照英語(yǔ)發(fā)音規(guī)則來(lái)的.
其實(shí)香港等其它說(shuō)中文的地區(qū),拼法也是按照英語(yǔ)發(fā)音規(guī)則來(lái)的,如:陳-Chan而不是Chen,周-Chow而不是Zhou.
6,青島啤酒 韓語(yǔ)翻譯
????
是 ????韓國(guó)人把中國(guó)的地名等名詞都是音譯過(guò)去的,但是有的是有固定的叫法,雖然有時(shí)候有2個(gè)以上的說(shuō)法,但是韓國(guó)人一般都用比較通用的說(shuō)法青島: ?? 啤酒: ??
韓文:? ? ? ?中文:青 島 啤 酒發(fā)音:從 到 買(mǎi) 主
2樓翻譯的挺好,是那樣的, 在韓國(guó)沒(méi)青島啤酒吧問(wèn)這干嗎? 在國(guó)內(nèi)用韓語(yǔ)跟服務(wù)員喊啊?
大家答的都不錯(cuò)呀。不過(guò)地名呢,翻譯時(shí)候最好在后面綴上中文繁體,青島的繁體和簡(jiǎn)體一樣,所以這樣標(biāo)注就好。那就是???(青島) ??. 考慮到和品名字?jǐn)?shù)一樣,那么??(青島) ?? 的翻譯也有它的可取之處。
你好!通俗的用法:韓國(guó)人對(duì)中國(guó)的地名一般直接音譯過(guò)來(lái)。比如北京叫??? 而很少說(shuō)??。所以更好的是??? ??.樓上的用法也可以,但有點(diǎn)漢語(yǔ)化。如果對(duì)你有幫助,望采納。
7,急坐飛機(jī)去韓國(guó)青島啤酒櫻桃可以托運(yùn)嗎
啤酒可以托運(yùn),但是不能超過(guò)一公升的量(1000ML),可能一箱是不行的櫻桃是不能帶的,新鮮水果都不能帶,要帶只能帶果脯之類(lèi)的
菜刀可以托運(yùn),但是啤酒不可以托運(yùn)。乘飛機(jī)不能帶的東西有:1、槍支和管制刀具這些是絕對(duì)不能隨身攜帶的,仿真的也不能,軍用和警用的也不能例外(也不能托運(yùn)哦),取決于安全問(wèn)題。2、煙花、爆竹、打火機(jī)這些易燃物品是絕對(duì)不能隨身攜帶的(也不能托運(yùn))。3、酒精是不能隨身攜帶的,但是可以行李托運(yùn)。4、化妝品是很多女生都會(huì)帶的,但是不能帶太多,要控制在100ml的范圍內(nèi)(是總?cè)萘吭?00ml以?xún)?nèi)),不是內(nèi)里東西的容量,而是瓶子的體積容量,還要裝在一個(gè)密封袋子里(藥油也是一樣),超過(guò)了就要托運(yùn)。5、手機(jī)、相機(jī)、手提電腦、便攜式攝像機(jī)等個(gè)人自用電池可以隨身攜帶,但不可以托運(yùn)。6、小剪刀、水果刀、剃須刀、修眉刀、菜刀等生活用刀都必須托運(yùn)。
啤酒倒是可以托運(yùn) 就是有數(shù)量要求 至于櫻桃就難說(shuō)了 流亭機(jī)場(chǎng)的狗可很厲害。。
我住韓國(guó),來(lái)往中國(guó)很多次‘啤酒沒(méi)問(wèn)題,但是不介意帶很多櫻桃是100%不可能的因?yàn)槿忸?lèi),蔬菜。瓜果是明令禁止的
啤酒可以托運(yùn). 櫻桃不可以.