醉翁酒業(yè)有限公司滁州,用自己的話說出醉翁停在滁州的地理位置

本文目錄一覽

1,用自己的話說出醉翁停在滁州的地理位置

滁州西南沿瑯琊山走六七里處的釀泉上。

{0}

2,天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司電話是多少

天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司聯(lián)系方式:公司電話0550-2398510,公司郵箱14338077@qq.com,該公司在愛企查共有6條聯(lián)系方式,其中有電話號碼1條。公司介紹:天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司是2010-10-21在安徽省滁州市天長市成立的責(zé)任有限公司,注冊地址位于天長市經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)天汊路與經(jīng)六路交叉口。天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司法定代表人王樹銀,注冊資本500萬(元),目前處于開業(yè)狀態(tài)。通過愛企查查看天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司更多經(jīng)營信息和資訊。

{1}

3,求題滁州醉翁亭的翻譯非常感謝

題滁州醉翁亭四十還不算老,醉翁偶然寫篇。醉中給萬物,怎么還會記得我年。但愛亭下水,來從雜亂的山峰之間。聲音像從空中落下,瀉向兩檐前。流入巖下的溪水,幽泉幫助涓涓。響不亂入語,他的清廉不是音樂。難道不好音樂,樂隊(duì)不勝繁多。之所以經(jīng)常帶著酒,遠(yuǎn)步行到漣漣。野鳥觀察我醉了,溪說留下我睡覺。

{2}

4,天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司怎么樣

天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司是2010-10-21在安徽省滁州市天長市注冊成立的其他有限責(zé)任公司,注冊地址位于天長市經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)天汊路與經(jīng)六路交叉口。天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司的統(tǒng)一社會信用代碼/注冊號是91341181563423023N,企業(yè)法人王樹銀,目前企業(yè)處于開業(yè)狀態(tài)。天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司的經(jīng)營范圍是:白酒生產(chǎn)、銷售(憑有效許可證經(jīng)營);電梯配件、五金配件生產(chǎn)、銷售。【依法須經(jīng)批準(zhǔn)的項(xiàng)目,經(jīng)相關(guān)部門批準(zhǔn)后方可開展經(jīng)營活動】。在安徽省,相近經(jīng)營范圍的公司總注冊資本為369194萬元,主要資本集中在5000萬以上和1000-5000萬規(guī)模的企業(yè)中,共124家。本省范圍內(nèi),當(dāng)前企業(yè)的注冊資本屬于良好。通過百度企業(yè)信用查看天長市醉翁亭酒業(yè)有限公司更多信息和資訊。

5,紹興最大的酒吧是哪一家

滁州白酒廠可能有同十家:最大最早當(dāng)數(shù)明光酒廠 其次:鳳陽(大明帝王) 來安碧綠春 再就是滁州醉翁 天長地酒 定遠(yuǎn)包公醉 還有明光的女山湖酒業(yè) 明龍酒業(yè) 其他民營的就不知道多了,當(dāng)然沒報(bào)上名的請別怪罪,是本人見識不廣,, 還有滁州明光天長三個地方各在一個啤酒廠紹興菲芘呀,一樓酒吧二樓KTV能不大嗎

6,醉翁飲酒

“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也?!蹦康氖牵喝囊浴皹贰弊譃榫€索,通過對滁州優(yōu)美風(fēng)景的描寫,表現(xiàn)了作者隨遇而安、與民同樂的曠達(dá)情懷,抒發(fā)了自己的政治理想和寄情山水以排遣憂愁的復(fù)雜感情。一個是陶淵明一個是歐陽修?!白砦讨獠辉诰啤保诤跎剿g,更多的是一種自娛自樂與民同樂的情懷;五柳先生就不一樣了,所謂的飲酒無非是自恃清高、獨(dú)善其身,是一種遁世的消極思想。這樣看來,六一居士與五柳先生的飲酒境界迥然不同,高下立判。

7,對對子

在乎山水一間也醉翁之意不在酒,在乎山水之間也 《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷六年(1046),當(dāng)時歐陽修正任滁州太守。歐陽修是從慶歷五年被貶官到滁州來的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)按察使等職。被貶官的原因是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼等人推行新政,而反對保守的呂夷簡、夏竦之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后貶官,到這年的八月,歐陽修又被加了一個親戚中有人犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。   歐陽修在滁州實(shí)行寬簡政治,發(fā)展生產(chǎn)、使當(dāng)?shù)厝诉^上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,這是使歐陽修感到無比快慰的。但是當(dāng)時整個的北宋王朝卻是政治昏暗,奸邪當(dāng)?shù)?,一些有志改革圖強(qiáng)的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國家的積弊不能消除,衰亡的景象日益增長,這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。這是他寫作《醉翁亭記》時的心情,這兩方面是糅合一起、表現(xiàn)在他的作品里的。釣叟其樂只關(guān)魚在乎山水之間也,沒記錯的話

8,求題滁州醉翁亭翻譯謝謝了

滁州的四周都是山。其中西南的幾座山峰,樹林山谷特別的美。遠(yuǎn)望過去,那蓊郁蒼翠、幽深秀美的,就是瑯琊山。沿著山路走六七里路,漸漸可以聽見水聲潺潺,水流從兩個山峰之間飛瀉而下,那就是釀泉。繞過山峰,轉(zhuǎn)了一段曲折的路,看見有座四角翹起,像鳥翅張開般的亭子,在山泉的上方,這就是醉翁亭了。建造這亭子的人是誰呢?正是山上的和尚智仙;給它取名字的人又是誰呢?就是自稱「醉翁」的那個太守。太守和賓客們到這里來飲酒,總是喝一點(diǎn)點(diǎn)就醉了,加上年紀(jì)又最大,所以就自稱「醉翁」。醉翁的興致并不在酒,而是在山水之間的美景。欣賞山水的樂趣,他心中真正領(lǐng)會到了,然后將它寄托在酒中。 當(dāng)太陽出來時,林中的霧氣就逐漸消散;到了傍晚,云霧聚攏山中,山谷洞穴就跟著暗了下來。這明與暗的交替變化,正是山間早晨和傍晚的景致。野花開放,香氣清幽,樹木繁茂,一片濃陰,秋高氣爽,霜色潔白,水位低落,石頭顯露,這是山中四季的景致。清晨前往,黃昏歸來,四季的風(fēng)光各不相同,其中的樂趣也就無窮無盡了。 至于背東西的人在路上邊走邊唱,來往的行人在樹下歇歇腳,前面的人呼喚,后面的人回應(yīng),老老少少絡(luò)繹不絕,這正是滁州人出游的畫面。在溪水邊捉魚,溪水深,魚兒肥,用釀泉的水做酒,泉水香甜,美酒醇冽。山中的魚肉、野地的蔬菜,紛雜地?cái)[在前面,這正是太守所設(shè)的宴席。在宴會中盡情享受喝醉的樂趣,無須彈琴奏樂,當(dāng)投壺的人投中,下棋的人得勝時,酒杯和籌碼便交錯雜陳,人們或站或坐,大聲喧鬧,這正是賓客快樂的場面。在其中,有一位容顏蒼老,頭發(fā)斑白,昏昏沉沉倒在人群中間的人,那正是喝醉了的太守! 不久,太陽下山了,人影開始散亂,太守回去了,賓客們跟著走了。濃蔭遮蔽的樹林里逐漸陰暗起來,上上下下都是鳥鳴聲,那是游人走后鳥兒的歡唱。然而鳥兒只知道山林中的快樂,卻不知道人們的快樂。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂,卻不知道太守以他們的快樂為快樂啊。在酣醉時能與人們同樂,酒醒之后又能寫文章敘述的人,是太守。太守是誰呢?正是廬陵人歐陽修。環(huán)滁(chú)皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊(láng yá)也。山行六七里,漸聞水聲潺(chán)潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。   若夫(fú)日出而林霏(fēi)開,云歸而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明變化者,山間之朝(zhāo)暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。   至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者 應(yīng),傴(yǔ)僂(lǚ)提攜(xié),往來而不絕者,滁(chú)人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(liè),山肴(yáo)野蔌(sù),雜然而前陳者,太守宴也。宴酣(hān)之樂,非絲非竹,射者中,弈(yì)者勝,觥(gōng)籌(chóu)交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹(tuí)然乎其間者,太守醉也。   已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。 編輯本段譯文   滁州城的四面都是山。在它西南的那些山峰中,樹林、山谷格外優(yōu)美,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去樹木茂盛、幽深秀麗的,就是瑯琊山。沿著山路走六七里路,漸漸聽見潺潺的水聲并(有泉水)從兩個山間飛瀉下來,這就是釀泉。山勢回環(huán),路也跟著彎轉(zhuǎn),有個亭子四角翹起來,像鳥張開翅膀一樣高踞在泉水之上,這就是醉翁亭了。造亭子的人是誰呢?是山里的僧人智仙。給它取名字的是誰呢?是太守用自己的別號來稱呼這亭子的。太守和賓客們來這里飲酒,喝得很少就醉了,而且年紀(jì)又最大,所以給自己起了個別號叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于酒上,而在于水光山色中啊。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會在心里而寄托在喝酒上。   太陽出來時,樹林間的霧氣散了,煙云聚攏起來,山谷洞穴就顯得昏暗了;明暗交替變化的景象,這就是山中早晚的景色。(到了春天)野花開了有一股清幽的香氣,(到了夏天)美麗的樹木枝繁葉茂,形成一片濃陰,(到了秋天)風(fēng)高霜潔,天高氣爽,(到了冬天)水位下降而石頭顯露出來,這是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那快樂也是無窮無盡的。   背著東西的人在路上歌唱,走路的人在樹下休息,前面的人呼喊,后面的人應(yīng)答,老人彎著腰走,小孩由大人領(lǐng)著走,來來往往、絡(luò)繹不絕,這是滁州人在出游??拷厑泶螋~,溪水深而魚兒肥,用泉水來釀酒,泉水香甜而酒也很香醇,野味野菜,雜亂地在面前全部擺開,這是太守在宴請賓客。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂,投壺的人投中了,下棋的人贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,有人站起來或坐著大聲喧嘩,眾位賓客都很歡樂。(有一個)臉色蒼老、頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在人群中間(的人),是太守喝醉了。   不久夕陽落在西山上,人的影子散亂一地,是太守回去、賓客跟從啊。樹林茂密陰蔽,上下一片叫聲,是游人走后鳥兒在歡唱啊。然而鳥兒知道山林的樂趣,卻不知道游人的樂趣;游人知道跟著太守游玩的樂趣,卻不知道太守以他們的快樂為快樂啊。醉了能夠和他們在一起快樂,酒醒后能夠?qū)懳恼卤磉_(dá)這種快樂的,是太守啊。太守是誰?就是廬陵人歐陽修。 我這是在網(wǎng)上搜的,不知道對不對

9,醉翁亭詳細(xì)介紹

醉翁亭    滁州·醉翁亭滁州醉翁亭 [編輯本段]醉翁亭概況  坐落在安徽省滁州市西南瑯琊山麓,與北京陶然亭、長沙愛晚亭、杭州湖心亭并稱“中國四大名亭”。是安徽省著名古跡之一,宋代大散文家歐陽修寫的傳世之作《醉翁亭記》寫的就是此亭。醉翁亭小巧獨(dú)特,具有江南亭臺特色。它緊靠峻峭的山壁,飛檐凌空挑出。數(shù)百年來雖屢次遭劫,又屢次復(fù)建,終不為人所忘。解放后,人民政府將醉翁亭列為省級重點(diǎn)文物保護(hù)單位,并多次整修。    [編輯本段]醉翁亭特色  醉翁亭一帶的建筑,布局緊湊別致,具有江南園林特色。總面積雖不到1000平方米,卻有九處互不雷同的景致。醉翁亭、寶宋齋、馮公祠、古梅亭、影香亭、意在亭、怡亭、古梅臺、覽余臺,風(fēng)格各異,人稱“醉翁九景”。醉翁亭前有“讓泉”,泉請客送禮是小溪,終年水聲潺潺,清澈見底。瑯琊山不僅山色淡雅,而且文化淵源久遠(yuǎn);自唐宋以來韋應(yīng)物、歐陽修、辛棄疾、王安石梅堯臣、宋濂、文征明、曾鞏、薛時雨等歷代無數(shù)文豪墨客,賦詩題詠,皆在山中。醉翁亭中有宋代大文豪蘇軾手書的《醉翁亭記》碑刻稱為“歐文蘇字”。亭后最高處有一高臺,名曰“玄帝宮“,登臺環(huán)視,只見群山滴翠,百鳥齊鳴,令人心曠神怡! [編輯本段]醉翁亭由來  宋慶歷五年(公元1045年),歐陽修來到滁州,認(rèn)識了瑯琊寺住持僧智仙和尚,并很快結(jié)為知音。為了便于歐陽修游玩,智仙特在山麓建造了一座小亭,歐陽修親為作記,這就是有名的《醉翁亭記》。從此,歐陽修常同朋友到亭中游樂飲酒,“太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也?!薄白砦掏ぁ币虼说妹W陽修不僅在此飲酒,也常在此辦公。有詩贊曰:“為政風(fēng)流樂歲豐,每將公事了亭中”。 [編輯本段]醉翁亭風(fēng)雨  醉翁亭落成后,吸引了不少游人。當(dāng)時的太常博士沈遵便慕名而來,觀賞之余,創(chuàng)作了琴曲《醉翁吟》(一曰《太守操》),歐陽修親為配詞?,F(xiàn)在馮公祠前面的一副 對聯(lián)“泉聲如聽太守操,海日已照瑯琊山”,便是說的這件事。事隔數(shù)年之后,歐陽修和沈遵重逢,“夜闌酒半”,沈遵操琴彈《醉翁吟》,“宮聲三迭”,“有如鳳輕日暖好鳥語,夜靜山響春泉鳴”。琴聲勾起了歐公對當(dāng)年在亭間游飲往事的追憶,即作詩以贈?!?  醉翁亭初建時只有一座亭子,北宋未年,知州唐俗在其旁建同醉亭。到了明代,開始興盛起來。相傳當(dāng)時房屋已建到“數(shù)百柱”,可惜后來多次遭到破壞。清代咸豐年間,整個庭園成為一片瓦礫。直到光緒七年(公元1881年),全椒觀察使薛時雨主持重修,才使醉翁亭恢復(fù)了原樣。 [編輯本段]醉翁亭相關(guān)作品  醉翁亭記   ··歐陽修   環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。   若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。   至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴(yǔ)僂(lǚ)提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌(sù),雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,?。╣ōng)籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。   已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。 譯文粟潤湘篆書《醉翁亭記》  環(huán)繞滁州城的都是山,城西南方的各個山峰,樹林和山谷特別秀麗。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,那草木繁茂又幽深又秀麗的地方,是瑯琊山。沿山路行走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,(又看到一股水流)從兩峰之間飛瀉而出的,是釀泉。山勢回環(huán),路也跟著拐彎,有一座四角向上翹起,像飛鳥展開翅膀一樣的亭子座落在泉水邊上,這就是醉翁亭。建造亭子的是誰?是山里的和尚智仙。給它命名的是誰?是太守用自己的別號來命名的。太守同賓客來到這里飲酒,喝少量的酒就醉了,而年紀(jì)又最大,所以給自己取個別號叫“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會在心里,寄托在酒中。   要說太陽出來,樹林里的霧氣散了,煙云聚攏來,山谷顯得昏暗,朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變幻不定之時,就是山間的清晨和傍晚。春天,野花開放,有一股清幽的香味;夏天,好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠陰;秋天,天高氣爽,霜色潔白;冬天水位低落,水底的石頭顯露出來,這是山中的春夏秋冬四季的景色。早晨進(jìn)山游玩,到傍晚才回來,一年四季的風(fēng)景不一樣,人們的樂趣也就沒有窮盡。   至于背東西的人在路上歌唱,行人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應(yīng),老老少少,來來往往,絡(luò)繹不絕,這是滁州人在旅游。來到溪邊釣魚,溪水深,魚兒肥;用釀泉的泉水釀酒,泉水香,酒甘醇;山中的野味野菜各種各樣在面前擺著,這是太守舉行酒宴。宴飲酣暢的樂趣,不在于音樂(助興),投壺的射中了目標(biāo),下棋的下贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,或起或坐,這是賓客們盡情地歡樂。一個臉色蒼老,滿頭白發(fā),醉醺醺地坐在眾人中間的是喝醉了的太守。   不久夕陽落到山頂,人影疏疏落落,太守下山回家,賓客跟在后面,樹林枝葉茂密成蔭,鳥雀到處鳴叫,這是游人離去鳥雀就歡樂了,但是鳥兒(只)知道山林的樂趣,卻不懂得人的樂趣;游人只知道跟著太守一同游玩為快樂,卻不知道太守因他們的快樂而快樂。喝醉了能同大家一起歡樂,酒醒后又能用文章來記述這件樂事的人,是太守。太守是誰?是廬陵的歐陽修。

推薦閱讀

熱文